Защо ти е любов целебна,
над себе си щом имаш власт
и с тебе – приказка вълшебна,
светът говори с ясен глас;
щом сред мъглата сива, бавна,
житейският ти път блести,
целта достигната отдавна,
а победителят си ти;
щом – уморено, и сърцето
забравя старата мечта…
О, вечни богове!, вземете
премъдростта и ми върнете
пак бурите на пролетта…
1878
превод: Андрей Андреев
ОТРЫВОК
Зачем тебе любовь и ласки,
Коль свой огонь в груди горит
И целый мир волшебной сказки
С душой так внятно говорит;
Когда в синеющем тумане
Житейский путь перед тобой,
А цель достигнута заране,
Победа предваряет бой;
Когда серебряные нити
Идут из сердца в область грез...
О, боги вечные! возьмите
Мой горький опыт и верните
Мне силу первых вешних гроз!..
Зачем тебе любовь и ласки,
Коль свой огонь в груди горит
И целый мир волшебной сказки
С душой так внятно говорит;
Когда в синеющем тумане
Житейский путь перед тобой,
А цель достигнута заране,
Победа предваряет бой;
Когда серебряные нити
Идут из сердца в область грез...
О, боги вечные! возьмите
Мой горький опыт и верните
Мне силу первых вешних гроз!..