10 януари 2017

Владимир Соловьов – На приятеля от младостта


На княз Д. Н. Цертелев

Мразя тези умни
разпри обичайни,
празните и шумни
приказки безкрайни…
………………………..

Помниш ли, в далечни
нощи сред гората
с тишина ни срещна
на деня зората.

В намеците кратки,
в глъбини незнайни
будеха се сладки
съдбоносни тайни.

Другото на чисто,
цяло и нецяло,
вечността записа
в тъмните скрижали.

края на декември 1896

превод: Андрей Андреев

ДРУГУ МОЛОДОСТИ

Князю Д. Н. Цертелеву

Враг я этих умных,
Громких разговоров
И бесплодно-шумных
Бесконечных споров...
. . . . . . . . . . . . . . . . .

Помнишь ли, бывало,—
Ночи те далёко,—
Тишиной встречала
Нас заря с востока.

Из намеков кратких,
Жизни глубь вскрывая,
Поднималась молча
Тайна роковая.

То, чего в то время
Мы не досказали,
Записала вечность
В темные скрижали.

Конец декабря 1896

Дмитрий Цертелев (1852-1911) е руски философ, поет и публицист.