04 януари 2017

Владимир Соловьов – Мила, и преди години



* * *

Мила, и преди години
над Адонис пак са пяли.
Стон и вопъл, и пустиня.
И жените са ридали.

Мила!, и преди години
той е ставал пак от гроба,
не е страшна за светиня
вражеската сляпа злоба.

Мила!, както вечно става,
любовта си сме отпели,
ала виж – поруменяват
пак лъчите й изгрели.

3.04.1887

превод: Андрей Андреев

*  *  *
  
Друг мой! прежде, как и ныне,
Адониса отпевали.
Стон и вопль стоял в пустыне,
Жены скорбные рыдали.
  
Друг мой! прежде, как и ныне,
Адонис вставал из гроба,
Не страшна его святыне
Вражьих сил слепая злоба.
  
Друг мой! ныне, как бывало,
Мы любовь свою отпели,
А вдали зарею алой
Вновь лучи ее зардели.
  
3 апреля 1887